Экспедиция 2008 Дневник Алисы Дригиной 2008 год. Маршрут: Россия-Казахстан- Китай. Протяженность - 5000 километров
«Я не знал, что я расту...» Именно эти строки из замечательного детского стихотворения я вспоминаю, когда думаю о прошедших экспедициях. Понимание ценности и важности любого дела приходит только после того, как работа проведена. Каждая экспедиция для каждого участника была окном в новый мир. Не всякому подростку удаётся побывать в трёх разных странах. Да и не все взрослые могут поделиться впечатлениями от монгольского сыра или китайских цветов, казахстанских животных и завораживающих дух горных серпантинов. Да, кто не был в экспедиции, никогда не почувствует такой привязанности к этой жизни, такой жажды познания природных красот, счастья от увиденного великолепия. А кто кроме экологов с гордостью называет уборку мусора своей работой? Каждый, кто был в экспедициях, стал на порядок взрослее и умнее своих сверстников. Чтобы попасть в экспедицию проведено столько замечательных акций и проделано дел! Тот, кому не посчастливилось побывать в экологических маршрутах, смотря на нас, слушая наши интересные рассказы уже задумается, бросить фантик прямо здесь или пройти пять метров до ближайшей урны… В экологии заключено будущее не только села, края, даже страны, а всего мира.
Я НЕ ЗНАЛ, ЧТО Я РАСТУ...
18.07.08 И снова в путь! Сегодня – замечательный день, ведь именно сегодня началась долгожданная экспедиция! Целый год все ждали палаток, продолжительных переездов, каши с «дымком» и какао с пеплом. И вот свершилось! Все экологи встретились в нашем селе, что, по сути, для меня немаловажно. Мы с коллегами из ЭКО «Глобус» с самого утра встречали делегации из Топчихинского и Змеиногорского, Троицкого, Кулундинского районов, городов Белокурихи и Барнаула. Барнаульскую делегацию мы встретили самым интересным образом! Всех мы уже накормили-напоили, нашим песням обучили, а потому пошли купаться. По звонку Ю.А.Дронова мы (девочки) совершили марш-бросок до автовокзала (около километра) и с визгом бросились в объятья знакомым по предыдущим экспедициям. После все вместе дошли до Центра Творчества (место дислокации прибывших) и отвели в столовую последних молодцев. Далее приехал Сергей Иванович, кому все тоже несказанно обрадовались. Дошли до площади, откуда нас по доброй традиции провожали Глава сельского поселения Староалейское Владимир Николаевич Чикинёв, председатель комитета по образованию Марина Геннадьевна Рыжкова, всем знакомый и всеми уважаемый депутат Краевого Законодательного Собрания Владимир Васильевич Жаворонков. Представителями СМИ стали главный редактор районной газеты «Третьяковский Вестник» Ада Петровна Владимирова и главный редактор соседнего с нами «Змеиногорского Вестника» Людмила Викторовна Кейбол. Я перечислила не всех, т.к. на следующий день после торжественного прощания не вспомнила практически ничего: экспедиция своим бурным потоком подхватила меня, закружила и понесла куда-то вдаль, «…к неизведанным мирам» - как поётся в песне. Вся команда загрузилась в автобус и отправилась к месту нашей первой ночёвки. Нет, ещё не команда, а просто группа маленьких и почти маленьких девушков и юношев, которые даже не подозревают о всех тяготах и прелестях предстоящей экспедиции... Разместились мы на знакомой по казахстанской экспедиции полянке, сравнительно быстро поставили палатки, а мне, как одной из опытных в плане приготовления пищи на костре девушек, надо было накормить лагерь. Как ни странно, никто не отравился, все остались довольны. Первая ночёвка отличилась полным НЕотбоем, шумными песнями и весельем. Отбой по плану состоялся в 4.30 у кого-то, а у нас, самых стойких, не состоялся вовсе. Чтобы не тревожить итак растревоженный лагерь, мы поднялись на ближайший холм, и, как истинные патриоты, в пять часов утра исполнили гимн Российской Федерации. До сих пор не пойму, зачем уходили? Можно подумать, 100 метров служат самым звукоизоляционным расстоянием! Ровно в 6 утра уже в лагере все услышали экологический гимн в моём исполнении, но это – уже день второй. 19.07.08 Наш автобус мчится прямо на границу!!! И даже дальше. Переезд через границу – штучка непредсказуемая, небыстрая, но и неутомительная. Поэтому описывать этот процесс не буду. Напишу о том, что перед самим Казахстаном мы убрали территорию, а это – первый трудовой десант. Ещё мне поймали маленькую ящерку, которую я очень скоро отпустила. Эпизод «граница» на этом заканчивается. После границы долго ехали и прибыли к Бухтарминскому водохранилищу. Палатки и приготовление ужина чередовались с купанием в тёплой водичке. Ещё никто не знал, что первые дни китайской экспедиции будут непрерывно сопровождаться купаниями. Большинство предполагало, что, как и в Монголии, с водой будет напряжёнка, и было приятно удивлено, что всё не так. Мне с первых дней показалось, что экспедиция по Монголии была гораздо сложнее, нежели эта. Я не знаю, чем было продиктовано это чувство, но я не ждала таких испытаний на выносливость. «Холода уже не будет, - думала я, - не тот месяц, да и не та высота». Когда группа усталых людей собирается возле костра, поёт до последнего (до последнего – значит до хрипоты и полного изнеможения), это что-то да значит. Можно задуматься над появлением какой-никакой команды, над её, так скажем, началом, а вернее, рождением. 20.07.08 День китайского языка Утро в воскресенье выдалось не самым медленным, лагерь мы убирали с поторапливающими фразами Юрия Алексеевича, Ольги Ивановны, Сергея Ивановича и Натальи Александровны. А кто-то всё-таки успел искупаться, и от того чувствовал себя даже очень даже. Меня опять назначили дежурной. Нет, я, конечно, не против, но не в таком же количестве, в самом деле! Сварив манную кашку с изюмом и какао (это – два разных блюда), я пошла к автобусу, где встретила Наталью Александровну. Первое, что она спросила, было: «А ты умеешь варить манную кашу?». Далее шла подробная инструкция по приготовлению этого, ну, очень сложного, блюда. И какого же было удивление руководителя, когда я сказала, что кашка уже готова, а какао давно остывает. В это время я подумала: «Да, товарищ Наталья Александровна, дети и без Вашей неоценимой поддержки кой-чего могут!». Как мало человеку нужно для счастья! В Монголии счастьем были вода и тёплые палатки, здесь же – просто подъём. Я не умею описывать природу, но попробую описать свои впечатления от окружающей меня красоты. Когда с утра видишь удивительно прекрасную водную гладь в обрамлении гор, дышишь свежим прохладным воздухом, понимаешь, что не зря живешь на этом свете... Ехала и любовалась бескрайними красотами степей Казахстана. Да, бескрайние именно красоты, а не степи. От этого увлекательного занятия меня отвлекали не надолго репетиции песен и слов на китайском языке. Зная, что в Китае интонация и длительность произношения могут кардинально поменять смысл фразы, боюсь одного: как бы по неосторожности и от незнания не натворить чего-нибудь. Поэтому учить фразы, которые (я уверена на 60-65%) искажены, меня не привлекает. Вспомнить хотя бы «Сайн байна уу!» («Здравствуйте») из прошлой экспедиции. Вспомнить эту фразу и понять, насколько она далеко стоит от истинного приветствия монголов… К вечеру снова стояли на берегу реки наши палатки. Конечно, река в моём понимании должна быть широкой, глубокой. Однако же здесь я этого не особо заметила, но, по сути, это не так уж и важно: вода чистая, тёплая. 21.07.08 Дорога к воде Подъём прошёл по стандартному плану, но в нестандартной форме. Дело в том, что утро начиналось не совсем так, как обычно, лагерь убирался как-то иначе: Сергей Иванович и Юрий Алексеевич уехали немного раньше нас, дабы решить вопрос с размещением. Хочу сказать СПАСИБО всем руководителям, которые остались с нами и которым удалось держать нас в рамках. Всё-таки много показывают такие ситуации. Тут и сплочённость команды, и настрой на работу, и способность руководителей – всё проверяется одной такой ситуацией. Загрузились в автобус и поехали. Любование бескрайними просторами степей Казахстана оставляет двойственное ощущение: с одной стороны, ты видишь всё то, что тебя окружает в родном Третьяковском районе, а с другой помнишь, что это – другая страна. За всё время переезда нам не попалось ни одного ручья. Всех «грела» мысль, что стоянка наша будет на озере Зайсан. Но когда мы остановились, и Сергей Иванович сказал, что это озеро мы проехали, не скажу, что настроение резко повысилось. Однако, нас ждал сюрприз: весёлое купание в арыке – оросительной системе. Арык представляет собой сеть маленьких каналов, которые при надобности можно перекрывать, дабы обеспечить полив земель. Именно так во всей Средней Азии решается вопрос подачи воды на сельхозугодия. Сначала все решили просто зайти, охладиться, но кто-то ударил по воде ладонью, и фейерверк брызг взметнулся в воздух и попал на рядом стоящего эколога. И, что называется, пошло-поехало. Уже не капли, а каплищи летели на всех и вся. Тех, кто рискнул остаться в автобусе и решили не принять участия в купании, просто на руках (ах, какая честь!) несли в воду. В итоге все освежились, настроение резко поднялось, и мы, загрузившись в автобус, проехали ещё минут пять (расстояние измерять временем – монгольская привычка) с тем, чтобы разбить лагерь на том же арыке. Как и полагается, сначала мы убрали территорию, потом поставили палатки. Далее по плану – крупномасштабное купание, стирка, головомойка – всё как в лучших домах Филадельфии и Лондона. К сожалению или к счастью, всё не ограничилось купанием и дружным употреблением арбуза (спасибочки огромненькие нашим руководителям за это!!!).
Ждали всех прогон выступления, долгое и мучительное исполнение песен до полного автоматизма, и изнуряющее «Улыбнись», а меня лично – написание сценария. Улыбка к концу прогона была похожа на оскал дикого зверя. Ещё бы, через полтора часа репетиций каждый готов был растерзать нашего худ. рука Ваню. Ничего против репетиций я не имею, так как не один год связан со сценой, однако всё хорошо в меру. Про сценарий отдельный разговор... Собрались три гитариста и пианист писать сценарий. Как собрались, так и разобрались: опыта в написании сценариев ни у кого, кроме меня, не было. Посидели-посидели, и решили мальчики идти на ужин, а Алиса – писать. Потратила я на это часа полтора. Только я не знала, что готовый сценарный план из рук выпускать нельзя. В автобусе я дала посмотреть его Ване Долгову, худ. руку нашей экспедиции. Пока на границе мы переходили из одного автобуса в другой, он умудрился забыть «на полочке» все варианты старой и новой агиток, слова на китайском и на десерт - мой новый сценарий. Я не говорю, что это был шедевр, но обидно же! Выходит, зря на ужин опоздала! После всего этого был ужин и отбой. Да, в экспедиции случается и отбой. Но если отбой по плану, значит следующий день по-любому должен быть трудным и насыщенным. Так оно и случилось, но об этом в следующей главе. 22.07.08 Китай Подъём в пять утра – вещь интересная. И безразлично, сколько ты спал до пробуждения: 4 или 8 часов, в тишине или под чьи-то вопли, в тепле или как всегда – организм требует сна до определённого времени. Сбор лагеря, завтрак наспех – всё ничего, а вот переход границы – вещь долгая и занудная. Но из-за того, что нам, экологам, предстояло убрать мусор возле границы Казахстана и Китая, всё меркло. Только представьте такую картину: годами лежавшая помойка начинает шевелиться, выползать усилиями экологов из канав и бурелома, утрамбовываться в мешки для мусора и складываться в кучу. Представили? Ну как, ничего такое с утра пораньше увидеть? То-то же! Грустное расставание с тремя нашими ребятами, которые по техническим причинам не могли ехать с нами в Китай (ах, как мне это знакомо!). Ну, да ладно, долгие проводы – лишние слёзы, лишние слёзы – для души угроза. На границе стоим долго и упорно. Вообще, я не знаю, чем была вызвана столь продолжительная задержка на границе с Китаем, не знаю. Могу предположить, что там случился обеденный перерыв. Почему? Потому, что мы успели покушать, убрать территорию, устроить прогон и вообще переделать кучу дел. Ладно, граница - не суть, ведь впереди нас ждал полный тайн и загадок Китай!!! Не прошло и двух часов, как мы оказались на территории этой загадочной страны. С первых шагов поразила организация нашей встречи. Китайская сторона провела нас в ресторан, где оголодавшие экологи перекусили, причём сделать это пришлось китайскими палочками. После ужина мы засели в комфортабельный автобус, предоставленный администрацией СУАР. Ехали мы по удивительной красоты серпантину до самой ночи, и прибыли в шикарную гостиницу. Я не могу описать тех ощущений, которые буквально захлестнули при виде чистеньких беленьких полотенчиков, горяченькой водички и телевизора! Ночью я вспомнила монгольскую экспедицию... Самым комфортабельным жилищем была юрта с салом на потолке и печью в середине комнаты. Я не могла даже представить себе такого комфорта. Всё-таки экспедиция должна быть экстремальной, с ночёвками под дождём на камнях… Ресторанная еда тоже приятно удивила. Китайская кухня – супер! Непонятные блюда, новые интерпретации давно известных продуктов поражают. А самое интересное то, что кушать пришлось китайскими палочками. Для непосвящённых во все тонкости этикета палочек это занятие не доставляет никакого удовольствия. Однако, всё когда-то бывает в первый раз, поэтому впечатлений от процесса ловли кусочка по тарелочке предостаточно у каждого. После таких эмоциональных да и физических перегрузок сны приходят сладкие, романтичные. Первая ночь в Китае… Новая страна, новая культура, новая природа – всё так необычно, привлекательно, маняще и захватывающе интересно.
23.07.08 Канас С утречка – ресторанчик, автобус и… только сейчас я заметила переводчика Юру... Этот человек сопровождал нас, организовал ужин, размещение в отеле, насчёт завтрака договорился (блюда были очень перчёными, поэтому он пошёл к повару, после чего нам, нашей группе принесли нормальные салаты и напитки). Вот внимательность! Сели в автобус и поехали к озеру Канас. Сели и поехали – самая скупая фраза, всё же способная охарактеризовать наше действо. Если б мы действительно сели! Репетиции в самом разгаре! К счастью, мне удалось доказать Ванечке Долгову, что пока мы едем до озера полезнее будет сидеть, прилипнув к окну, а не горланить песни. А посмотреть было на что! Еще раз скажу, что не умею описывать природу, но то, что я увидела, вдохновило меня на поэтический рассказ. Итак, представьте, кругом – горы. Не просто голые скалы, как в Монголии и не круглые полухолмики, как в родном районе. В Китае я увидела очень интересное сочетание всего вышеперечисленного, причём видела я это по мере подъёма по удивительной красоте и опасности серпантину. Та дорога, по которой мы ехали, была самой крутой в моей жизни! Незабываемые ощущения при виде узкой ленты дороги, по которой ты ехал не далее, чем пять минут назад, где-то далеко внизу, в самой глубине ущелья, из которого только что выехал... Теперь взглянем на дорогу с другой позиции. Когда едешь по идеально ровному дорожному покрытию, вспоминая русские дороги (молчу о дорогах Монголии), возвращаться к своим трассам как-то не хочется. Кроме того, на протяжении всего серпантина по обочинам построены ограждения, дабы максимально обезопасить езду. Свозить бы туда человечка, который отвечает в России за дорожные покрытия, да провести мастер-класс по строительству! Глядишь, и у нас бы появилось что-то подобное в большем распространении. К озеру мы приближались с разных мест, видели его с разных высот. К подножью горы Канас нас привёз автобус, а на гору нам предстояло подняться самим по тремстам ступенькам. А ещё ветер поднялся, тучки начали бегать. Но я, несмотря ни на пронизывающий ветер, ни на прохладу, ни на неподходящую одежду (угораздило идти в юбке!), хоть и отставая, дошла-таки до вершины. Половина группы уже стояла там и на три-четыре прокричала «Мы сделали это!». Я, чтоб не отставать от коллектива, а больше от избытка чувств, сказала: «А я тоже сделала это!». И вот это ЭТО того стоило! Мне открылось поистине дивное зрелище. Бирюзового цвета вода в обрамлении бесконечной цепи гор... Спускаться не хотелось никому, но что поделать, ничто не может длиться вечно, и вот всей толпой мы двигаемся к подножью горы. После великого восхождения и великого спуска следовал обед. Я так думаю, больше описывать процесс поглощения пищи, я не буду – лишнее время, лишнее место. Далее мы поехали в музей, представляющий собой несколько домиков. Там мы увидели быт современных туа, истории их семей. Туа – это народность. Во всём мире представителей этой национальности только 2000. В одном из домиков нас встретил представитель народа туа. Так этот дядечка играл на удивительном музыкальном инструменте, который представляет собой полую узкую трубку с четырьмя отверстиями. Этот инструмент является духовым, т.к. звуки он издаёт посредством вдувания в него через зуб (именно так: зубом человек цепляется за край «дудочки» и, вдувая в не воздух, играет). Этой технологии его обучил дедушка, который сам создал этот инструмент. Учиться играть на нём пришлось целых восемь лет. Точнее, через восемь лет появились первые звуки у внука-ученика. При игре создаётся непроизвольное жужжание. Получается оно от дрожания голосовых связок (я так думаю). Мне, как человеку, имеющему отношение к музыке, было очень интересно узнать всю технологию игры, процесс изготовления инструмента. Садимся в автобус и двигаемся по направлению к дому. Едем по удивительной красоты и опасности серпантину. Да, такой экстрим не у каждого в жизни случается. Вверх, вниз, поворот направо, потом резко в другую сторону. Едешь и видишь тот участок дороги, по которому не так давно ехал. Но видишь его в десятикратном уменьшении.
«Ох, тропинки-лесенки прямо по земле в небеса! Как найти, увидеть, да не проглядеть, не потерять. А у неба радости, только Солнцу глянешь в глаза, Отвернешь, укроешься, да слезою вспыхнешь опять!»
Именно эти строки из песни группы «АлисА» я вспоминаю, когда всплывают в моей памяти очертания прекраснейших видов горы Канас. Не знает жизни тот, кто не был в экспедициях!
24.07.08 КОНЦЕРТ В АЛТАЕ Алтай – это город в Синцзянь-Уйгурском автономном районе, а не только замечательный край в России. Именно туда мы и едем. За окном снова удивительной красоты серпантин, пустыни, горы. В первый час дороги нам было разрешено поспать. И, как сказал Сергей Иванович, «через час спали все!». Это проявление усталости от дороги, неизведанности чужой страны, непонимания (как ни странно) чужого языка и… ночного невысыпания. Вы спросите, как можно не выспаться в уютных номерах с телевизором, душем и кондиционером? Так я вам отвечу: если эколог настоящий, он никогда не уснёт без пары-тройки песен перед сном. «Старая гвардия» прошлых экспедиций так и сделала. По команде «отбой» все улеглись в кровати, но спустя полтора часа пробудились и собрались в одном из шикарных номеров. А мы что, мы ничего, мы песенки поём на весь отель. Главное в нашем деле – рассчитать свои силы… Но вернёмся к дороге. Через час всеобщего высыпания Сергей Иванович скомандовал: «Прогон», что в переводе с экологического на общечеловеческий означает «генеральная репетиция перед очень важным выступлением». Я заняла свою позицию в начале салона, парни-гитаристы места согласно лучшему звучанию и поехали! С криками «нихау», «нимен хао пхэнъёумэн» и «сяо ин» мы двигаемся к загадочному городу с таким знакомым названием! Разместившись, мы отправились посмотреть сцену, на которой через несколько часов нам предстояло выступить. Нам сказали, что до начала концерта примерно три часа, но на площади уже тогда было много людей. Они смотрели на сцену, на нас. Я подумала, что они просто сидят, общаются, отдыхают. Вот только когда мы спустя некоторое время вернулись, то я увидела тех же людей на тех же местах. Оказывается, жители Алтая приходили на площадь тогда, когда узнавали о нашем прибытии. И ни один не ушёл, не дождавшись нашего появления. С наступлением вечера людей становилось всё больше и больше. По нашим подсчётам в начале концерта на нас смотрели около пяти сотен человек. К концу же это число увеличилось почти в три раза. Вообще выступление на открытой площадке всегда ответственное и сложное мероприятие, потому как люди на улице чувствуют себя более раскованно и свободно. Площадь в центре города – это вам не концертный зал, тут надо каждое движение публики контролировать, вести себя в соответствии с настроением зала. Так у нас, в России. В Китае же нас встречали просто на «УРА». Но расскажу по порядку. Концерт, на котором мы присутствовали, объединил молодёжь из России, Казахстана, Монголии и Китая. Как нам сказал переводчик, такого праздника не было здесь никогда. По сути, мы увидели все составляющие неповторимой китайской культуры. Такого общения с залом трудно достигнуть, когда говоришь на одном языке и на всем понятные темы, однако, экологи доказали, что зритель и актёр могут не понимать, но могут чувствовать друг друга. На этом фестивале меня удостоили чести переводить речь главы СУАР на русский язык, то есть говорить его текст на родном русском. Дали речь, сказали, что она разбита на три части, каждую из которых я буду читать после слов губернатора. Я всё поняла. Когда пришло время подняться на сцену, я сделала это одной из самых величественных и красивых походок, которыми я обладаю. Мой напарник, так сказать, читает первую часть, я незамедлительно перевожу, но замечаю, что из зала старательно «маячит» Юра. Я дочитываю и глазами показываю, что не понимаю его. Пока читается вторая часть речи на китайском, Юра выходит на сцену и говорит мне тихо, что текст сократили и чтобы я сразу дочитала всё до конца. А я что, я так и сделала. Последними словами, которые я произнесла, стали пожелания здоровья и удачи молодым экологам на протяжении всей экспедиции. Я делаю маленький шаг назад, чтобы пропустить вперед важную персону, но тут эта важная персона начинает говорить ещё что-то. Я смотрю на Юру не то что в недоумении, а в каком-то оцепенении. Только сам он не меньше меня удивлён таким поворотом событий. Важный дяденька говорит ещё пару фраз, которые я перевела двумя словами: спасибо за внимание. Потом также красиво вслед за выступающим ушла. Потом Юра сказал, что это была вставка не по плану, что речь должна была завершиться раньше, но я – молодец, что сумела выкрутиться. Я про себя подумала: а то! Не зря же я эколог Третьяковского района! После выступления мы вновь построились на сцене, чтобы сказать: ОЛИМПИАДА! КИТАЙ! ДРУЖБА! на китайском языке и спеть песню «Катюша» на русском и китайском. Просто не высказать, надо только слышать нашу «Катюшу» на двух языках одновременно. Это так здорово! После всех песен мы долго-долго фотографировались. Нас снимали наши операторы, их китайские коллеги, дети и взрослые делали снимки на память. Мне эта фотосессия отдалённо напомнила реакцию монгольского населения на наше появление на улицах. Вспышки фотоаппаратов и мобильных телефонов действительно ослепляли, били лучами в глаза. Только это были не лучи славы, а лучики дружбы, которая появилась от такого тёплого общения, дружественной атмосферы на фестивале. У всех на фотографиях есть галстуки, наши зелёные галстуки. Галстук – не просто часть формы, не клочок зелёной материи. Он показывает твоё отношение к этому миру. Носить галстук – всегда престижно и почётно. Когда человек в галстуке, он никогда не совершит необдуманных действий, потому как одного взгляда бывает достаточно, чтобы понять: нет, я не могу опустить честь галстука до этого поступка. Галстук от долгого НЕснимания становится частью тебя, той незаменимой и всегда ощутимой частью, которой ты становишься выше сверстников и ближе к своим ребятам. …В отель добрались на эмоциях, бушевали ещё добрую половину ночи – снова переживали выступление, вспоминали лица, улыбки, свет, доброту. Можно догадаться, что навеянные этими чувствами сны были не менее прекрасны.
25.07.08 День отдыха? Не может быть! В дорогу дальнюю мы собирались как никогда долго. Никто не хотел покидать Алтай с его гостеприимством, дружеской атмосферой. Каждый оставил здесь частичку своего тепла, а взамен получил кусочек счастья от китайского населения. Но, сколько время не тяни, а уезжать приходится, и вот мы уже в автобусе. Наверное, экологи – единственные люди, которые могут петь одни и те же песни ночь напролёт, повторять их днём и снова исполнять у вечернего костра. А когда совсем невмочь повторять раз за разом одинаковый текст, мы придумываем что-нибудь новенькое и интересное. Во время таких разгрузочных дней я с интересом наблюдаю за моральным духом команды. Я с удовольствием беру на себя эту ответственность, и она даёт мне очень много. Вы знаете, после бессонных ночей естественно хочется спать, но никто уже не «отрубается», а наоборот старается больше времени провести вместе с приобретёнными и верными друзьями. Кто-то ходит по салону, кому-то надо срочно учить какие-то гитарные переходы, а для кого-то каждый переезд – вообще пытка. Но превозмогая усталость и занятость все стремятся к единению (как бы пафосно это ни звучало). Мы всё ещё едем по Китаю. Знаете, в Монголии я скучала по дому, по России. Но почему в Китае я этого не ощутила? Быть может потому, что нам действительно есть чему научиться у братьев-китайцев. Я смотрю за окно автобуса и с каждой секундой всё больше и больше не хочу уезжать. Мы опять приехали ночью! Да ещё и дождик с собой привезли! Поэтому лично я после ужина села на подоконник и дышала свежестью. А когда выглянула полная луна, я поняла: ночью спать не беду по-любому. Для меня это самое время для стихов и музыки. Не каждый вдохновенный рифмоплёт может похвастаться, что ночью в Китае при свете луны писал стихи!
26.07.08 Ум за разум, или путешествие по музеям Бывает и такое, что с утра пораньше мы едем на встречу гидов, а потом путешествуем по музеям. А вы как думали, экспедиция это не только сборка мусора и посиделки вслепую у костра, экспедиция несёт в себе очень важную смысловую нагрузку. В наш автобус прибыло пополнение: девушка и парень из Китая. Её зовут Лена, и она довольно хорошо говорит по-русски. Она и являлась нашим гидом в музеях города Урумчи. Мы ехали по парку новых технологий Китая – место, в котором можно увидеть здания самых различных форм и размеров. Мы добрались до здания технического корпуса управления по науке и техническим разработкам. Именно эта организация пригласила нас и в выходной провела для нас увлекательную экскурсию. Вот о чём нам рассказала Лена. В СУАР (Синцзян-Уйгурском автономном районе) время отличается от пекинского на два часа. Ещё СУАР – это самый большой район в Китае. Его площадь составляет 166.49 кв. км (1/6 от всей территории Китая, или Англия, Франция, Германия, Италия и Румыния вместе взятые). Он соседствует с Пакистаном, Казахстаном, Россией, Монголией и Индией. Один из уездов Синцзяна является самым центром самой центральной Азии. В СУАР встречается около 47 национальностей, но только семь из них обладают национальными языками. СУАР – это соединения трех гор и трех экологических зон. Там простирается пустыня Такла-Макан (330 тыс кв. км), по которой тянется самое длинное в мире шоссе по пустыне, протяжённостью 5542 км. Чтобы избежать опустынивания, по краям дороги были посажены травы, однако это не стало решением проблемы. Дело в том, что не все растения способны выдержать жёсткие условия пустыни. Именно поэтому вся пустыня разбита на маленькие квадратики палочками. Мы все видели этот способ борьбы со стихией пока добирались до Урумчи, но даже представить не могли, для чего именно из земли торчит столько палочек, образуя квадраты примерно 30х30 см. В этом автономном районе встречаются различные виды почв. Они различаются по цвету, структуре, соле- и содосодержанию. На всех горах района находится около 21203 ледников. В СУАР 570 рек. Растительность на Тянь-Шане представляет собой смешанный лес, на Юнь-Шане встречаются в основном хвойные породы – кедр, туя, ель. Гора Канас, на которой мы побывали, знаменита своими лиственницами. Экскурсии на меня производят усыпляющее действие, но это путешествие по просторам экологического музея Урумчи я никогда не забуду. И не только потому, что рассказ был интересен и увлекателен, просто было на что посмотреть. Но знала бы я, что нам ещё предстояло увидеть! Вы когда-нибудь видели длинные очереди? Примерно такие, как бывали в годы дефицита или перестройки? А теперь попробуйте представить бесконечную очередь в…музей! Да-да, в музей, а не за горячими пирожками. Вот мне и моим друзьям-товарищам экологам это увидеть довелось. Очередь была оправдана: пять этажей с количеством информации на целых десять. Исторический музей СУАР – серьёзное место. Да и как место, в котором расскажут и о правивших когда-то династиях, и о культуре, и о быте древних китайцев, может быть несерьёзным? Мы получили исчерпывающие ответы на все вопросы, интересующие и интересовавшие нас когда-либо. После похода по музеям необходимо расслабиться. Поэтому нашими руководителями было принято решение прогуляться за сувенирами. Нас разделили на группы, каждому написали адрес гостиницы на случай потеряния. Так мы гуляли около двух часов. А потом усталые, довольные, счастливые и поумневшие поехали спатиньки.
27.07.08 Нет, нет и ещё раз нет! Такой ответ я получала каждый раз, когда спрашивала у кого-нибудь, хочет он домой или нет. Но увы и ах, путешествие по Китаю заканчивалось. И в последние дни надо было «надышаться, насладиться…» как поётся в нашей песне. Едем на место последней ночёвки в Китае. Но не просто едем. Мы вспоминаем о самых приятных и ярких впечатлениях об этой стране. Скоро, очень скоро нам надо будет выступать с отчётом об экспедиции, подводить итоги нашего путешествия. Уже так недолго осталось нам наслаждаться тем, что мы вместе… Мы едем весь день. И снова на меня нападает отравляющее чувство ностальгии по былым экспедициям, по пройденным маршрутам, по непередаваемым ощущениям и эмоциям. С каждой секундой связана целая история, над которой можно посмеяться или поплакать, вспомнить всем вместе или в одиночестве. И умом-то понимаешь, что не последний это день, что увидимся ещё, а сердечко нет-нет, да кольнёт... Знакомое щемящее чувство близкой разлуки начинает постепенно пробираться внутрь тебя, расти. Такие же ощущения были и в монгольской экспедиции. Только там они были сильнее и ярче. Кто знает, хорошо это или плохо, но страх потерять связь с ребятами из экспедиции-2007 был сильнее. Приехали затемно. Хотя эту фразу можно повторять каждый раз, выгружаясь из автобуса. Разместились по номерам и легли спать. Да, обошлось без ночных похождений и без песен. Если бы я знала, сколько ещё будет впечатлений и приятных моментов, я бы так не грустила и может быть поспала бы той ночью, той последней ночью в Китае! Я вспоминала всё-всё и всех-всех, мне было очень здорово и легко. Но потом я вспомнила, что завтра переходить границу, и моя радость почти пропала. Спокойной ночи, эколог, и пусть тебе снится розовый слон. Ни о чём не думай, всё будет хорошо просто потому, что в экспедициях по-другому не бывает.
МЫ ЕЩЕ ВЕРНЕМСЯ! 28.07.08 А на последок я скажу… Нет, я даже вспоминать не хочу последние часы-минуты-секунды, проведённые в Китае. Я никогда не плачу, но вот если бы умела, обязательно разрыдалась бы. Мы прощались со всеми, кто стал нам так близок и дорог, кто делил с нами проблемы и успехи, помогал в трудных ситуациях, был рядом с детьми, был вместе с детьми, но чуточку выше и чуть впереди. Я увидела слёзы в глазах Юры и поняла: не зря мы выворачивая языки учили слова на китайском, не зря тряслись в автобусах, не зря на ходу придумывали перевод речи высокопоставленных лиц китайской национальности. Пока мы находились в одном маленьком автобусе, мы говорили о наших друзьях из Китая. В конце беседы мы решили приехать сюда ещё раз и не один раз. ...Но вот виднеется граница с Казахстаном, а там нас встречают наши товарищи. Сколько радостных лиц было при этой встрече, сколько тёплых слов было сказано! Обмен первыми впечатлениями прошёл более чем хорошо. На земле Казахстана все почувствовали себя ближе к России, поэтому на одну только секунду загрустили. Только на одну секунду, так как мы приехали на арык – туда, где стояли перед Китаем, туда, где попрощались с ребятами. Оказывается ехать на большой скорости по арыку – это очень весело. Я на собственном опыте в этом убедилась. Аквапарки отдыхают, ребята! Приезжайте в Восточный Казахстан за яркими впечатлениями и новыми ощущениями! Оказалось, я и ещё несколько отчаянных ребят освежились совсем не зря. В Монголии мы прошли испытание холодом, а в Казахстане – жарой. Но в итоге мы приехали на полянку, на которой когда-то были продемонстрированы навыки первобытного добывания пищи. Сколько воды утекло с тех пор в речушке , на которой мы стояли!.. Я помню, когда мы в первый раз были здесь, я была дежурной. (В этом сезоне диагноз Хронический Дежурный я заработала точно). Открыв багажный отсек автобуса я думала, что поседею. Моя реакция на увиденное нисколько не преувеличена. Дело в том, что мы решили запастись дровами на случай атомной войны – вдруг на месте нашей стоянки не окажется сухих деревяшек. Добытый хворост кто-то умудрился положить не то что рядом с едой, а внутрь, между, сверху и сбоку еды. Я когда узрела эту картину, думала, что вспомню все нехорошие слова, которые когда-либо слышала. Потом секунд через пятнадцать я поняла, что криком дело не решить. Тут надо было действовать другим способом. Первой мыслью было организовать цепочку примерно такую же, как при выгрузке вещей. Но я поняла, что все чем-нибудь да заняты, поэтому залезла туда сама и по одной дровинке выкинула все, достала всё необходимое для приготовления ужина и ушла, довольная собой. После ужина все, кто не спал, занимались чем попало. Сначала мы пели песни. Когда репертуар полностью иссяк (прошло примерно два часа), мы перешли на анекдоты. Это заняло около 30 минут. Потом я вспомнила свой вожатский опыт и понеслось! Первой игрой, в которую экологи решили сыграть, была «Я». По очереди, давясь от смеха, говоришь «я», стараясь сдержаться. Цель – максимально долго остаться серьёзным. Так мы убили ещё 15 минут. Потом – «глухой телефон» и «покажи то, что я придумаю». Потом уже не выдержали нервы, и все пошли спать. 29.07.08 А вам слабо? В автобусе настоящее пекло, из люка дует горячий воздух, окна не открываются, а до ближайшей остановки… а кто его знает, сколько по времени и километрам. Часа на два мы уснули, потому как иначе не выжить. Я смутно помню тот путь. Помню, что останавливались возле артезианской скважины набирать водички, купались в Чёрном Иртыше, пили из святого источника. Время шло, с каждой минутой всё больше хотелось есть и пить. Вот такие воспоминания у меня остались от дня смены водителя. Мы ехали абсолютно весь день. Это очень сложно, ведь именно при бездействии коллектив превращается в стадо. Этого нельзя было допустить, поэтому кто как мог веселил всех. К концу дня прибыли мы в живописный уголок Казахстана. Повсюду удивительной красоты сопки, воздух как будто ощущаешь – так прекрасна его чистота и свежесть. Птички поют, красота! Приготовление ужина, построение, планы на следующий день – вот наши дела на остаток времени до сна. Усталость брала своё, поэтому обошлись без долгих криков у потухшего костра. 30.07.08 День ответственных мероприятий С утречка серьёзные сборы. Ещё бы, нам сегодня предстоит весьма ответственное выступление в Маслихате (это как наше краевое заксобрание). До этого мы посетили удивительный по красоте и величию парк-музей под открытым небом. Сначала мы просто гуляли разрозненными группками, любовались различными цветами, скульптурными композициями, так гармонично вписанными в общий пейзаж. Когда освободился экскурсовод, нас повели в этнографический музей. Там мы смогли увидеть жилища древних казахов начиная с юрты и заканчивая произведениями архитекторов XIX столетия. После музея мы попали в Маслихат. Мы заняли места в зале заседаний, где экологи, побывавшие в прошлой экспедиции, сразу вспомнили здание краевой администрации в Барнауле (там проходило отчётное выступление после экспедиции). Нас встретил Василий Иванович Ахаев, секретарь Маслихата. Мы поделились впечатлениями, провели обряд посвящения (для него уже раз во второй), а нам подарили форму правящей партии. Мы приняли её с почтенным благоговением. После сбылась мечта голодного эколога: нас отвели в столовую. Потом прощание с казахскими сторонниками экологии и… Снова изнуряющая дорога. Только к большому счастью она перемежалась с купаниями. Но как ни крути, а организм требует покоя. Когда нам сказали, что нас встречают в Шемонаихе, все вздохнули с облегчением: наконец-то еда, вода и отдых. Но нет, нельзя нарушать экологические традиции: что такое отдых без выступления? Не интересно. Мы выступили сначала для встречающей нас делегации, потом прошли по парку ветеранов, посмотрели знаменитый Марьин утёс, прибыли в детский центр творчества, где проходила лидерская смена лагеря «Эдельвейс». Там тоже выступили, а наградой за все наши труды стали пара чашек чая со сладостями. Но нам и этого хватило: все были довольны и счастливы. После прощались со всеми, садились в автобус и ехали. Ехали к границе с Россией. Мы пели песни, дурачились, ведь до конца нашего путешествия осталось совсем чуть-чуть. Как поётся в одной песне, «чуть-чуть не считается», то есть, экспедиция уже завершена. Я поняла это когда мы на границе исполнили гимн Российской Федерации. Этот финальный аккорд в заграничных турах был сыгран, последняя нота была спета чисто и высоко. Стоянка на полянке близ села Михайловское нашего Третьяковского района. Нет, не хочу, не буду, не пойду - хочется сказать надвигающимся минутам расставания. Но увы, ничто не вечно под луной, и экспедиция подходит к концу. Мы легли спать в последний раз. То, что оставалась ещё одна ночь, уже можно не считать за сон. Кто же будет спать? Поэтому все отсыпались как могли. 31.07.08 А вот и мы, цветов не нужно! Я с большой радостью восприняла сообщение о том, что последний день мы проведём на базе районного лагеря «Черёмушки». Дело в том, что я с самого раннего детства там находилась сначала с мамой и папой, которые там работали, потом приезжала одна. А в этом году работала сама. Поэтому утро у меня было более чем замечательным. По приезду в лагерь я провела мини-экскурсию, быстренько разобрала вещи и повела всех на купание. Сбылась мечта всей моей жизни! Я всех пересчитала, спросила кого можно не пускать на глубину, сказала предупреждать о самостоятельном уходе – в общем вела себя как вожатая. А «детишкам» это понравилось. Или они не говорили о том, что это неприятно. Купание длилось примерно около двух часов. Потом все организованно (хи-хи, ура-ура) пошли в столовую. Далее – написание дневников. Кто-то совместил это с лежанием на кровати, кто-то с купанием. Я вспомнила о чудесном местечке возле лагеря и отправилась туда. Вскоре ко мне присоединились ещё шестеро человек, и мы совместными усилиями писали шедевры мировой классики. Когда стемнело специально для нас устроили дискотеку. Тут мы оторвались по полной. Потом не спали всю ночь, вспоминали прожитые вместе дни, обменивались адресами-телефонами и пожеланиями. Вот и подошла к концу эта экспедиция! Сколько было прожито, сколько сделано, а сколько прочувствовано! В сердце каждого останется след этой поездки, которую нельзя забыть, нетрудно вспомнить. До свидания, лето-2008! До свидания, экспедиция! Мы ещё вернёмся и продолжим делать незаменимую никем и ничем работу экологов Мы будем любить и беречь тебя, наша Земля! До новых встреч! |